Страница:
246 из 313
– Так это, Пен, твоих рук дело?
– Нет, нет, правда, нет, сэр! По правде говоря, у меня был другой план, только я побоялась рассказать о нем вам, да и Пирсу в конце концов он не понравился. Сначала я хотела похитить Лидию, чтобы потом Пирс спасал ее от меня и таким образом смягчил бы сердце ее папочки. Но, наверное, вам этот план тоже не понравился бы.
– Совершенно верно, – отрезал сэр Ричард.
– Ну вот, поэтому я ничего вам и не говорила. В конце концов Лидия все равно решилась на побег.
– Ты хочешь сказать, что заставила несчастную девушку…
– Нет! Вы несправедливы ко мне, сэр! Клянусь честью, я этого не делала! Я, конечно, заронила в ее голову мысль о побеге, но довершил все сам майор Добни, ее отец. Он пригрозил, что отвезет ее в Линкольншир к тетке завтра утром, и она конечно же не выдержала бы жизни там! О, вот и официант! Я потом доскажу вам эту историю.
Пока накрывали стол, она отошла к окну и уселась на своей любимой кушетке, а сэр Ричард встал у камина и, не отрываясь, наблюдал за нею. Официант сервировал стол к обеду довольно долго, и во время одной из его коротких отлучек из комнаты Пен быстро сказала:
– Вы были правы, сэр, – он изменился. Только вы были не правы в одном – он считает, что я не изменилась вообще.
– Я даже не подозревал, что он способен сделать такой чудный комплимент, – сказал, подняв бровь, сэр Ричард.
– Я думаю, он не считал это комплиментом, – ответила Пен с сомнением в голосе.
Сэр Ричард улыбнулся, но промолчал. Официант снова вошел в комнату, держа нагруженный поднос, и принялся расставлять на столе принесенные блюда.
|< Пред. 244 245 246 247 248 След. >|