Страница:
113 из 173
Воцарилось молчание, нарушаемое лишь звяканьем столовых приборов. Прошло немало времени, прежде чем Лесли смогла опустить нож и сказать:
— Черт побери, Гарри, я такой вкуснятины, по-моему, еще ни разу в жизни не ела!
Он смущенно усмехнулся.
— Да брось ты, не придумывай.
— Я ничего не придумываю. Почему ты не говорил, что так классно готовишь?
— Потому что я никогда раньше не делал этого.
— Что?!
Он только покивал в ответ.
— Ты серьезно хочешь, чтобы я поверила тебе?
— Лесли, клянусь всем, что есть святого на свете, сегодня я впервые подошел к плите с намерением сделать что-то, кроме кофе и яичницы.
— Вот это да! — восхитилась она и вдруг призналась: — А я вот в отличие от тебя совсем не умею готовить…
— Ты умеешь много чего другого… — начал Гарри, но тут же перебил себя: — Впрочем, про меня никак нельзя сказать, что я умею. Попробовал раз, вот и все.
— Как тебе это пришло в голову?
— Да очень просто: совесть загрызла. Ты целыми днями работаешь, финансово обеспечиваешь нас обоих, а я тут бока отлеживаю.
— Ты не бока отлеживаешь, — немедленно возмутилась Лесли, — а восстанавливаешься после полученной травмы!
— Ну хорошо, как тебе угодно. Так вот, пока я тут «восстанавливался после полученной травмы», подумал, что неплохо было бы и мне что-нибудь полезное сделать. Не такой уж я и инвалид, между прочим. Но в основном, конечно, меня подстегнуло вот это. — Он показал ей книгу, руководствуясь которой и сотворил обед.
|< Пред. 111 112 113 114 115 След. >|