Страница:
14 из 169
— Поскольку я не умею плавать, тебе не обязательно привязывать груз к моим ногам, Достаточно столкнутьменя за борт!
Говоря это, она, кажется, ждала от герцога бурных протестов и уверений, что ей ничего такого не грозит. Но вместо этого он сказал:
— Это довольно неплохой способ освободиться от вещей, которые больше не нужны в плавании!
— Ты сегодня ужасно противный, — запротестовала Долли, — и я не хочу больше тратить время на разговоры.
Лучше любоваться минаретами и куполами, и если ты не будешь рассказывать мне, каким мечетям они принадлежат, то я найду кого-нибудь, кто поможет мне в этом!
Она вновь не добилась желаемой реакции герцога, который опять уклонился от приманки. Он только сказал:
— Попроси об этом капитана. Он хорошо знает здешние края, и вообще он — кладезь информации.
Долли надула свои алые губки.
— Ты что-то не в духе, мой любимый, и у меня от этого портится настроение, так что я возвращаюсь на палубу. Присоединяйся к нам, когда будешь чуть повеселее.
Говоря это, Долли дотронулась до руки герцога, но поскольку он не спешил отреагировать на ее жест, она встала и, пройдя через салон мимо Гарри Нантона, одарила его ослепительной улыбкой.
Она, несомненно, была прелестна, но уже не в первый раз Гарри подумал, что в Долли чего-то не хватает и это делает ее чуть простоватой, в то время как ей хочется видеть в себе натуру неординарную.
|< Пред. 12 13 14 15 16 След. >|