Страница:
68 из 169
Скорее всего Долли хотела подчеркнуть, что княжна лишена женственности, но Нэнси сказала:
— Бедная женщина! Могу я чем-нибудь помочь ей?
— Я уверен, что чуть попозже она будет благодарна за твою помощь, — сказал герцог, — но сейчас я оставил их одних, чтобы они свыклись не только со своей безопасностью, но и со здешними условиями, которые очень отличаются от тех, в которых мы с Гарри нашли их прошлым вечером.
— Так вы видели их вчера? — спросила Долли. — Почему же ты не сказал мне об этом?
— Потому что, как я уже говорил, это было тайной, и чем меньше людей знали бы об их существовании, тем меньше опасности угрожало бы им.
— Я не выдала бы их, — сказала Долли.
— Специально, конечно, нет, — согласился герцог, — но ты могла проговориться нечаянно.
— Послушай, Бак! Ты что, считаешь меня дурочкой? — сказала Долли.
Герцог понял, что она раздражена тем, что к их компании присоединились новые гости, и поэтому напрашивалась на ссору. Гарри поражался тому, что она так глупо ведет себя.
Однако герцог был слишком доволен собой, чтобы придавать особое значение словам и поведению Долли. Оставив ее вопрос без ответа, он сказал:
— Хотя утро и выдалось удачным, но после стольких треволнений, думаю, мы все заслужили вознаграждение! Позвони-ка в колокольчик, Гарри.
|< Пред. 66 67 68 69 70 След. >|