Страница:
103 из 160
Разве не лестно сознавать, что только ему удалось зажечь огонь в ее глазах, и ни один мужчина до него не смог это сделать? А чувствовать, как его прикосновение возбуждает ее?!
Маркиз обвел взглядом столовую и убедился, что жена лорда-лейтенанта излагает Гарри Тревелину суть какого-то закона, а остальные, оживившись после отличного ланча, беседуют друг другом. Обратившись к Люси, он предложил:
— Давайте пройдемся по саду. Там будет удобнее поговорить.
Она улыбнулась ему, и маркиз повернулся к одному из гостей, его соседу-охотнику, эсквайру:
— Полагаю, вы хотели бы посмотреть моих лошадей, Гарфилд. Я приобрел несколько новых с тех пор, как вы были здесь последний раз.
— Я уже слышал об этом от моих конюхов, они сгорают от зависти.
— Тогда пойдемте в конюшню. Вы знаете Дорогу, а я присоединюсь к вам через несколько минут.
Его приятель, как и ожидал маркиз, предложил своей даме составить им компанию, у маркиза и Люси появился удобный повод последовать за ними.
Те двое направились в конюшни, а Люси и маркиз пошли вдоль живой изгороди из тисов к огороду. Как только они скрылись из поля зрения остальных гостей, Люси спросила:
— Джордж уже сказал вам?
— Что именно?
— Он должен быть у лорда Марлоу сегодня вечером.
— Я не видел Джорджа после возвращения с прогулки верхом.
— Он уедет после чая. Джордж хотел, чтобы я поехала с ним, но я отказалась.
— Рад слышать это.
— Вы правда рады этому?
— Разве есть необходимость облекать в слова то, что и так весьма очевидно?
Люси снова улыбнулась ему. Она была так хороша, что маркиз подумал про себя, что слова действительно излишни.
|< Пред. 101 102 103 104 105 След. >|