Страница:
292 из 527
Сэр Рук достал мешочек с едой.
– Присядьте, моя госпожа, и закусите немного.
Он кивком указал на пень, который имел форму, напоминающую трон. Меланта водрузила Гринголета на высокую «спинку», привязав должик к мощной ветви, которая росла, казалось, из – самых корней. Он запустил руку в мешочек и вынул оттуда сверток из бумазеи.
– Я и вправду украл кое-что у Генри, – сказал он.
Меланта вздохнула и взяла мешочек.
– По крайней мере, у нас имеется еда для сокола.
Он пожал плечами.
– Если бы мне пришлось выбирать, кого из вас двоих увезти оттуда… – он помедлил. – Скажу по чести, мысль о жене согревает меня больше, чем о соколе.
Сказав это, он сразу же отвернулся и, чтобы скрыть свое смущение, стал рыться в мешочке с едой.
Меланта тоже почувствовала какую-то непривычную для себя робость. Она достала одного цыпленка, положила его на перчатку и поднесла к Гринголету.
– Сэр Руадрик, я тут долго обдумывала наши брачные обстоятельства.
Его рука, которой он доставал сыр и хлеб, замерла. Затем он стал продолжать доставать еду, ничего не ответив ей. Он встал, преклонил перед ней колено и подал на белой скатерти еду, Меланта взяла ее к себе на колени.
– Нам следует обо многом подумать, – продолжила она. – О том, например, как теперь помириться с королем и задобрить его за то, что мы заключили брак без его разрешения.
– Моя госпожа и жена. – Он поднялся. – Я тоже думал об этом сам сегодня утром.
|< Пред. 290 291 292 293 294 След. >|