Страница:
58 из 320
– Тогда почему вы так настойчиво повсюду следуете за мной? Зачем вы стараетесь разрушить мою помолвку?
– Признаюсь, для меня важно поколебать ваше мнение о Хьюарде, иначе вы совершите непоправимую ошибку. Вы умная женщина, Антония, и должны отдавать себе отчет в том, что ваш жених вводит вас в заблуждение. Хьюард вас недостоин, и он поступает нечестно, если заявляет, что добивается вас не ради вашего состояния.
– Кстати, о честности. Мне кажется, вы забыли упомянуть, что ваш кузен был капером в последней войне. – Антония изо всех сил старалась не выйти из себя.
– Какое теперь это имеет значение? – Деверилл прищурился. – Во время войны Бренд прорывался через британскую блокаду, которая разоряла американскую морскую торговлю. Он защищал американские корабли, и его действия были полностью санкционированы американским правительством. А вот конфискация, которую произвел ваш управляющий, незаконна ни с какой точки зрения.
– Согласна. Именно поэтому я попросила Хьюарда проследить, чтобы корабли были возвращены вашему кузену.
– А бухгалтерские книги? – осторожно спросил Деверилл.
– Я уже поговорила с Финеасом Кокраном, и он согласился проверить их.
– Вы сказали ему, что интересуетесь перевозкой рабов?
– Нет, об этом я не упоминала. – Антония внутренне съежилась, понимая, что все равно поступает как предатель, не доверяя Хьюарду. – Уверена, барон будет оправдан, но вы и тогда не поверите в его невиновность.
На этот раз Трей промолчал. Он чувствовал, что его усилия посеять сомнения в душе Антонии тщетны.
|< Пред. 56 57 58 59 60 След. >|