Страница:
245 из 316
— Он всегда присутствует в моем сне, но вчера ночью я его выронила и, вместо того чтобы поднять, как обычно… — Она не договорила и вновь обернулась к Питни. — Сэр, вчера я показала вам одну маленькую книжку, и вы сказали, что это не «Книга секретов»?
— Безусловно, нет! Она даже написана не на том языке.
— Но мы с вами предположили, что эта книга может являться неким шифром.
— И что же?
Она сделала глубокий вдох:
— Лорд Линслейд разговаривал с неким субъектом, который пробрался в его дом и которого он принял за привидение моего покойного мужа. Они обсуждали «Книгу секретов». Призрак Ренвика сказал, что, даже если книгу найдут, никто не сможет ее перевести, потому что очень немногие ученые умеют читать на древнем языке.
— Совершенно верно, — подтвердил Питни.
— А вы сами говорили, что «чужак», который побывал в вашем доме, требовал у вас ключ.
— К чему ты клонишь, Мэделин? — не выдержал Артемис.
— Что, если «Книга секретов» не сгорела во время пожара? — спросила она с расстановкой. — Что, если человек, который ею завладел, теперь ищет шифр, чтобы ее прочитать? Что, если эта странная маленькая книжка, которую я сейчас изучаю, и есть «ключ» к «Книге секретов»?
Глава 18
Он притаился в темноте за расписной ширмой и ждал, глядя сквозь маленькие отверстия, предусмотренные рисунком. В элегантно обставленный банкетный зал ресторана один за другим вошли двое мужчин. Они были ошеломлены, увидев друг друга, но быстро спрятали свое удивление за обычными светскими любезностями.
|< Пред. 243 244 245 246 247 След. >|