Страница:
289 из 323
Кстати, вам уже ясно, что иск князя потеряет всякий смысл, как только мы найдем доказательства более раннего брака?
— Если…
— Найдем. Это всего лишь вопрос времени.
— Прекрасно. Но это моя личная вендетта, — добавил Макс. — Долги нужно платить.
— Еще раз предупреждаю: будьте осмотрительны. Этот человек, как правило, действует чужими руками.
— Еще лучше.
— А может, и нет, если его хорошо охраняют.
— Он чересчур высокомерен. И привык, что перед ним все пресмыкаются. Ему и в голову не придет, что кто-то способен отомстить. Мой отец был таким, поэтому я хорошо представляю ход его мыслей.
— Ваша мать тоже оставила мужа, не так ли? Но все равно это не одно и то же.
Макс равнодушно пожал плечами:
— Почти. Они очень похожи: оба холодные, несгибаемые, упрямые и крайне эгоистичные. Отец не предполагал, что мать способна его бросить. Вот и Гансу в голову не приходит, что кто-то может пойти против него, потому что оба привыкли брать верх.
Том знал историю Макса. Весь Лондон бурлил, когда прелестная наследница американского фабриканта швейных машинок взяла сына и ушла от мужа, получив известие о смерти отца. Унаследовав огромное состояние, она смогла покончить с ненавистным браком, навязанным ей из-за титула маркиза.
— Однако ваш отец подал иск на огромную сумму и внакладе не остался. Ганс тоже требует возмещения.
— Мать с радостью заплатила, лишь бы избавиться от него. Он просто стремился выиграть дело, а я ему был совершенно не нужен.
|< Пред. 287 288 289 290 291 След. >|