Страница:
95 из 119
— Это совсем другое дело, — заметил Вейл. — Вам надо будет слушать все, о чем они говорят, и стараться понять, нет ли в их словах скрытого смысла.
Новелла подумала, что ему наверняка приходилось делать то же самое, выполняя секретные задания.
— Я буду внимательно слушать, — пообещала она. — Жаль, что вы… что вас со мной не будет.
— Не забывайте, его милость считает меня мертвым и не опасается меня, — улыбнулся Вейл, — Я буду… очень, очень… осторожна.
— В первую очередь позаботьтесь о себе! — приказал Вейл.
К ее удивлению, он пересек комнату и, приблизившись, приподнял ее подбородок.
— Вы слишком красивы для таких вещей, — Сурово сказал он, — слишком красивы и слишком юны!
От этого прикосновения ее бросило в дрожь.
Вейл продолжал смотреть на нее каким-то непонятным взглядом, и девушка попятилась к двери.
— Спокойной ночи, — сказала она, — и… не беспокойтесь обо мне.
— Уж беспокоиться-то я буду наверняка.
Его голос показался Новелле мрачным и злым.
Все еще чувствуя его прикосновение, Новелла спустилась по лестнице. Нянюшка отыскала и оставила в холле бархатный плащ леди Вентмор. Пять минут спустя за окном послышался звук подъезжающего экипажа.
Девушка не стала ждать, пока Даукинс доложит о нем, и вышла из дома. Она отметила, что за ней прислали хорошенькую карету, запряженную двумя лошадьми. На дверцах красовался герб лорда Гримстона.
Даукинс накинул ей на плечи плащ.
|< Пред. 93 94 95 96 97 След. >|