Страница:
91 из 133
— Я бы хотела подняться наверх и привести себя в порядок прежде, чем уйти, — сказала она.
— Да-да, конечно! Мне следовало еще раньше самому предложить вам это.
Он поднялся и позвонил в серебряный колокольчик, который стоял на столике позади него.
Дверь немедленно отворилась.
— Проводите молодую леди наверх и поручите экономке позаботиться о ней, — сказал граф, про себя с удивлением отметив, что не знает имен ни своей прекрасной гостьи ни собственной экономки.
Бенита покинула комнату, а граф вышел в холл.
Он заглянул в коридор, который вел к кабинету. Как и обещал Болтон, слуги, вооруженные ведрами, щетками и совками для мусора, готовились к уборке.
Граф направился в гостиную, где провел вчерашний вечер.
Окна в комнате были распахнуты, в камине пылал огонь, а в вазах, казалось, стояло еще больше цветов, чем накануне.
Он подошел к окну и остановился, глядя в сад. Среди разросшихся кустов, невскопанных клумб и газонов, больше похожих на заросшие лесные поляны, работали четыре садовника. Все они были жителями ближайшей деревни.
Инчестер напомнил себе, что за все это должен быть благодарен Растусу Груну. И тут вспомнил, что дочь Груна спит сейчас здесь, наверху.
Он отвернулся от окна и, чувствуя, что его знобит, подошел к огню.
Бенита пробежала по коридору к своей комнате.
Как она и ожидала, няня была там.
— Я думала, что вы уехали кататься, мисс… миледи! — сказала она.
— Скорее! Скорее! Мне нужно переодеться! Я потом все объясню.
|< Пред. 89 90 91 92 93 След. >|