Страница:
102 из 444
Увы, теперь-то он понял, в чем могла бытьпричина ее замешательства. Чувство вины. Страх. Боится? И правильно делает.
Стюарт старался усмирить свой гнев. Пытался придумать рациональное объяснение. Почему совершенно чужой ему человек, женщина — если она действительно это сделала, конечно, тут какая-то ошибка, но все-таки если она это сделала, — почему она украла у него такую смехотворную сумму? Он не мог придумать причины. Все, что приходило ему на ум, — это превентивные меры по отношению к этой женщине, то, что заставило бы его чувствовать себя лучше по поводу всей ситуации. Господи, если она манипулировала им и его и так сильно запутанными финансами...
Он передал записку своему посыльному, который дежурил в банке. Вот что там было написано:
«Если женщина придет снять деньги со счета, скажите ей, что деньги будут только на следующее утро. Я настаиваю: в случае, если женщина придет снять деньги, не посылайте за шерифом прежде, чем поговорите со мной».
Глава 4
Человеческой натуре вообще более сродни глупость, нежели мудрость, а потому и качества, пленяющие людскую глупость, имеют наибольшую силу воздействия.
Фрэнсис Бэкон
Эмма приехала в Хейуард-он-Эймс в первый понедельник января. Она сняла номер в гостинице, чтобы было где переодеться.
|< Пред. 100 101 102 103 104 След. >|