Страница:
356 из 368
А вдруг он поймет, что она любит его, и поверит, что их с Франческой затея была невинной шалостью?
Прижав руку к животу, Эксия поспешно опустилась на колени и склонилась над ночным горшком. Наверное, это уже тысячный приступ рвоты за сегодняшний день!
Очевидно, она догадывалась, что беременна, когда прощалась с Джеми. Очевидно, она подсознательно решила защитить своего нерожденного ребенка и мужа.
Верный своему слову, отец отложил ее бракосочетание с Грегори Болингброком до тех пор, пока не выяснится, носит ли его дочь в своем чреве ребенка. Когда же это стало известно, он поднял цену невесты.
«Продает собственного внука», — пробормотала Эксия, ставшая равнодушной ко всему, что происходило с ней, после того как рассталась с Джеми.
Женщины, которых нанял для нее отец, убеждали ее, что она будет жить как королева. И это была абсолютная правда. Ей больше никогда не придется экономить и урезывать себя в чем-то; она больше не будет целые дни проводить в сарае, пытаясь изготовить духи. Отныне ее будут окружать слуги, готовые исполнить любое желание. Ее будут одевать, раздевать, резать для нее мясо.
«А они будут за меня жевать?» — однажды поинтересовалась она.
Но никто не понял ее намека. Создавалось впечатление, будто все люди Земли стремятся к единственной цели — ничего не делать. Казалось невероятным, что у такой богачки, как она, может возникнуть желание стоять за прилавком фургона и торговать тканями — воспоминания о том случае были самыми приятными в ее жизни.
|< Пред. 354 355 356 357 358 След. >|