Страница:
332 из 419
Он полагал, что она все поймет без слов,только потому, что он просто не мог оторваться от них.
И когда он припал губами к соску, Трейси, гортанно застонав, опустила руку вниз и сжала его.
— Все. Я проиграла.
Куда только подевалось его самообладание! Одежда полетела в разные стороны. Она сильно толкнула его, и он упал на кровать. Волосы Трейси клубились вокруг головы чернильным облаком, придавая ей вид прекрасной беременной ведьмы. Усевшись на него верхом, она слегка приподнялась, чтобы облегчить ему доступ ко всему, чего он так жаждал.
Гарри долго гладил ее влажную, издающую мускусный запах ложбинку, прежде чем нырнуть внутрь.
Воспоминания о том, что они едва не потеряли, жгли огнем, не давали покоя. Теперь ему не было удержу. Он гладил, кусал, мял ее тело, и она отвечала тем же.
Они долго смотрели в глаза друг другу, радуясь тому, что видят.
— Я люблю тебя навек, — прошептал он.
— А я — еще больше.
Тут их тела нашли идеальный ритм, и слова стали не нужны. Вместе они рухнули в прекрасную тьму.
Глава 20
Сегодня столовая виллы преобразилась. Двухсотлетний обеденный стол ломился от яств. На расписных овальных блюдах лежали жареная баранья нога и цесарка, которую Рен начинил чесноком и шалфеем. Листья салата эскариоля, поджаренные до золотисто-коричневого цвета, несли на себе душистый груз кедровых орешков, оливок, анчоусов и изюма. А тонкие ломтики ветчины украшали блюдо с зелеными бобами.
|< Пред. 330 331 332 333 334 След. >|