Из записок переводчицы   ::   Буренина Кира

Страница: 1 из 90

---------------------------------------------

Кира Буренина

Из записок переводчицы

ШЕРРИ ЛЕДИ 

Ключ никак не хотел влезать в замочную скважину. Я только что вернулась с часового турне по близлежащим магазинам, и, понятное дело, не с пустыми руками. Три огромные сумки важно привалились к двери своими крутыми боками. Наконец замок и ключ вошли в контакт, щелчок — и я дома. Уже в прихожей меня оглушила звуковая волна — это был не то Децл, не то Земфира. С тех пор как я вышла замуж за бывшего хоккеиста, большого меломана Сашу, я вообще перестала разбираться в музыке. Сейчас мой муж возлежал на диване и балдел. Увидев меня и сумки, он вскочил и, выудив банку пива, сообщил:

— Звонили эти, с паразитологии. Просят, чтобы ты им скорее высылала перевод.

Я в сердцах хлопнула дверцей холодильника:

— Да выруби ты эту музыку! Ну когда я все успею?! Саша насупился, взял меня за руку и повел в комнату.

Выгребая словари и учебники из секретера, он приговаривал:

— Ты работай, работай, я мешать тебе не буду и обед приготовлю, лады?

Я обреченно уселась за компьютер, но доклад доктора Адлера для конференции паразитологов не лез в голову. Мысли витали вокруг совсем других проблем.

Через пятнадцать минут дверь комнаты приоткрылась, в щель заглянул Саша и тихо позвал:

— Мариш, а Мариш...

Только сейчас я ощутила, что в квартире пахнет горелым. По кухне витал сизый чад, по плите, шипя и пузырясь текла бурая жидкость.

|< 1 2 3 4 5 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]