Страница:
363 из 394
— Десять лет назад, когда мы поженились, я так и не перенес тебя через порог дома, как того требует обычай. И теперь я хочу исправить эту оплошность. Я перенесу тебя хотя бы через порог спальни, Хелен. А потом представлю себе, что мы в гостинице на постоялом дворе.
Хелен обвила руками шею мужа.
— Значит, ты снова будешь издеваться над моей грудью? — спросила она.
— Что? — удивленно спросил Рис, остановившись на мгновение.
И тогда Хелен напомнила мужу, что, увидев впервые ее обнаженную грудь, он разочарованно вздохнул и высказал предположение, что она, наверное, скукожилась от дождя.
Раскаиваться можно по-разному. Рис никогда не был красноречив. Он не умел сыпать учтивыми фразами и сравнивать свою жену с розами или драгоценными камнями.
Поэтому он поступил по-другому, стараясь выразить обуревавшие его чувства. Рис отнес жену в свою спальню и, сняв с нее платье через голову, обнажил ее маленькую упругую грудь. При виде розовых сосков Хелен его охватило сильное возбуждение. Отойдя от кровати, он упал на пол.
— О Боже, что случилось? — забеспокоилась графиня и, встав с постели, подошла к мужу.
— Красота твоей груди так поразила меня, что я лишился чувств, — лукаво улыбаясь, ответил он.
Хелен засмеялась. Рис, встав перед ней на колени, начал страстно целовать ее бедра.
— Я искуплю свою вину, Хелен, — промолвил он. — Отныне я буду ежедневно возносить хвалу твоей прекрасной груди. И пока я этого не сделаю, клянусь, я не сяду за фортепиано.
|< Пред. 361 362 363 364 365 След. >|