Страница:
67 из 473
— И ты тоже это поймешь, если во время плавания со мной что-нибудьслучится — Тогда уходи… и не возвращайся! — вспылила Шарлотта.
— Ты серьезно?
— Да нет же, конечно, нет. Удачного тебе плавания. Том. — Она отвернулась.
— Я надеялся, что ты именно так и скажешь. Он наклонился и погладил ее по волосам.
— Если бы ты любил меня по-настоящему… — горько вздохнула Шарлотта.
— Я тебе уже все объяснил, — отрезал Том.
В следующую секунду он уже стремительно шагал по тропинке.
Шарлотта вскочила на ноги. Она хотела броситься следом за Томом, хотела уговорить его, чтобы он взял ее с собой. Но ей вдруг показалось, что просить бесполезно, что он ни за что не уступит.
Шарлотта не знала, что в эти мгновения Том отчаянно боролся с собой, не знала, что он забыл бы обо всем на свете и сделал бы ее своей, если бы она действительно побежала за ним, если бы обняла его.
И тогда, возможно, все в их жизни сложилось бы иначе.
Глава 7
Так много могло бы произойти в то утро, когда Том зашагал в сторону Карлайла… Но Шарлотта была юной и неопытной и не понимала, что происходит с Томом. Она бросилась на траву и разрыдалась. Когда же наконец утерла слезы и села, он уже скрылся за деревьями.
Она поднялась на ноги, оправила платье и побрела к дому. Увидев у парадной двери привязанных лошадей, зашагала быстрее. Приблизившись, попыталась сообразить, кто мог приехать. У дома стояли несколько повозок и рослый гнедой конь дяди Расса — Шарлотта сразу же узнала его.
|< Пред. 65 66 67 68 69 След. >|