Страница:
325 из 326
А потом, поняв, рассмеялся:
— Ха! Близняшки!
Брижит была разочарована. Он ничего не понял.
— Эти близнецы — особые. — Она взяла одного на руки и протянула Роланду. — Это Джудит. Держи.
— Нет, — испугавшись, отступил он.
— Не бойся, Роланд, — улыбнулась Брижит. Он свел брови.
— Она такая маленькая, я могу ей что-нибудь сломать.
— Чепуха.
Но Брижит не настаивала. Он, очевидно, никогда не держал на руках ребенка. Ничего, научится. Она положила Джудит обратно, взяла другого.
— А это Арланд.
— Мальчик? — недоверчиво спросил он.
— Мальчик.
— Но ты же сказала, что они близнецы.
— Так они и есть близнецы. Он стал рассматривать внимательнее обоих детей и нерешительно спросил:
— А как ты их различаешь?
Брижит игриво потрепала Арланда по животику.
— Различаю, Роланд. И ты тоже будешь различать. Она выжидающе смотрела на него, но он ничего не понимал. И тогда она сказала:
— Мне кажется, они оба похожи на тебя. Роланд, наконец начиная понимать, побледнел.
— Так эти твои… И мои?..
— Наши дети, любимый.
Он притянул ее к себе, глядя на детей, лежавших перед ними.
— Подумать только! Ты прошла через все это без меня! Я никогда не думал… — И потом он вдруг отодвинулся от нее. — И ты собиралась отпустить меня, ничего не сказав?
— Я должна была бы, — кивнула она, вздернув подбородок хорошо знакомым ему движением. Роланд покачал головой.
— Упрямая колдунья, — вздохнул он.
|< Пред. 322 323 324 325 326 След. >|