Страница:
46 из 449
— Я могла бы еще смотреть сквозь пальцы на его пристрастие к азартным играм, но выйти замуж за человека, у которого двое детей от какой-то несчастной женщины? Он не пожелал даже дать им свое имя!
— У него нет понятия о чести! — мрачно подтвердила Виктория.
Лукас вгляделся в ее лицо в сумраке кареты:
— Как вам удалось узнать о незаконных отпрысках Барто-на? Не думаю, что подобная сплетня коснулась ваших ушей на балу у леди Атертон.
— Разумеется, нет. Я наняла сыщика, чтобы он собрал все сведения о Бартоне, он и сообщил мне о его детях и любовнице. Лукас похолодел от ужаса:
— Вы наняли сыщика с Боу-стрит?
— Я подумала, что это лучший способ решить проблему.
— Замечательный способ! — подхватила Аннабелла.
Линдвуд застонал:
— Боже, если бы наша мама это слышала. Бедняга Бартон… Мне кажется, ты в самом деле нравишься ему, Белла.
— А вот я в этом сомневаюсь, — живо возразила Виктория. — Его семья решила, что ему пора жениться, и он подыскивает невесту, которая пришлась бы по душе его отцу. В прошлом году он испытал свои чары на мне, но я растолковала ему, что я на эту роль никак не гожусь, и тогда он попытал счастья с мисс Пилкинггон Само Совершенство. Судя по всему, ей хватило здравого смысла распознать в нем обычного охотника за приданым. Теперь он принялся за Беллу и решил сделать ей предложение. Вот и вся история.
— Мисс Пилкинггон Само Совершенство? — Лукас переводил взгляд с одного женского лица на другое. — Почему вы называете ее совершенством?
— Потому что она — совершенство, — попыталась растолковать ему Аннабелла.
|< Пред. 44 45 46 47 48 След. >|