Страница:
27 из 293
Не хотите устроить скачки?
Судя по выражению лица, Аннабел вовсе не хотела ничего подобного, но под улыбчивым взглядом матери сдержалась.
– Может, в другой раз, Дарли. Я не захватила сапожек для верховой езды.
Она приподняла подол, показав голубые кожаные полуботинки в тон простому платью.
– О, эти прекрасно сойдут.
Он протянул руку, поднял Аннабел и, крепко сжимая ее пальцы, поклонился ее матери:
– Спасибо за чай и кексы, миссис Фостер. Не помню, когда я столь приятно проводил время.
– Вы всегда желанный гость в нашем доме, молодой человек. Смех полезен для души. Не так ли? – улыбнулась мать Аннабел. – А теперь бегите. Желаю удачной прогулки.
Глава 6
– К вашему сведению, Дарли, – пробормотала Аннабел, едва они отошли от чайного стола, – я терпеть не могу мужчин-деспотов.
– Как только мы скроемся с глаз вашей матушки, я стану умолять о прощении всеми мыслимыми способами, – прошептал он в ответ, не выпуская ее руки, которую она старалась вырвать.
– Вы воспользовались хорошим настроением мамы, – яростно нападала она.
– И честно это признаю, но если бы вы только представили, как долго я не был в обществе прелестной женщины, немедленно простили бы мою неучтивость. Расскажи, Эдди. Расскажи, как долго мы были затворниками.
– Очень долго, мисс Фостер, – подтвердил денщик. – Чистое благословение Господне, что мы встретили вас на ярмарке лошадей. Словно сквозь тучи вдруг проглянуло солнце.
|< Пред. 25 26 27 28 29 След. >|