Страница:
10 из 421
Мне кажется, я верно перевела, не так ли?
— Да, совершенно точно, — сухо произнес стряпчий, протягивая Хелен сложенный лист. — Это разъяснение, как вам добраться, мэм. Вас ждут в Честоне-на-Водах через неделю, во вторник.
Хелен почувствовала, что у нее перехватило горло.
— В Ч… Честоне?
— Есть какие-либо сложности? — Брайтсмит устремил на нее пристальный взгляд.
— Нет. — Она с трудом проглотила комок в горле и зажала в руке бумагу. — Вовсе нет.
— Прекрасно. — Стряпчий встал. — И еще, мисс де Северз…
— Да?
— Непременно захватите с собой что-нибудь черное. Ленты и все такое. В доме его светлости траур.
Хелен машинально кивнула, словно в трансе, покинула кабинет, прошла через приемную и спустилась по длинной лестнице на улицу. Пройдя к нанятому экипажу, она дрожащей рукой оперлась на него и даже не заметила кучера, бросившегося ей на помощь.
Невидящим взором она уставилась на листок бумаги, который вручил ей Брайтсмит. Не может же быть. Неужели тот самый Честон? Так близко от Халкота… Это невозможно. Ведь прошло больше десяти лет. Да и Глостершир — старое графство, там множество прекрасных имений, но она никогда не слышала о графе Трейхерне.
Пока Хелен пыталась успокоить себя, прогрохотавшая мимо пустая тележка забрызгала грязью подол ее платья.
— Слушайте, мисс, я не могу ждать целый день, — заволновался кучер.
Она наконец развернула листок бумаги, вглядываясь в нацарапанные пером буквы. «Кэмден Ратледж, лорд Трейхерн.
|< Пред. 8 9 10 11 12 След. >|