Страница:
68 из 77
Карандаш делал тени в складках у глаз. Яркие, пронизывающие глаза попугая.
— Очень мило, — произнес он.
— Шшш... — зашипела она.
И продолжала работу. Когда наконец работа была закончена, она повернулась к нему.
— Все сделано?
— На данный момент — да, — ответила она, — и я должна вернуться в школу.
— Давайте вместо этого погуляем.
— Нет, — возразила она, — я не могу.
Она закрыла альбом и поднялась со скамейки. Прижав альбом к груди, произнесла:
— Я Эмма Дерби. — Затем улыбнулась и ушла.
— Вот так мы встретились, — пояснила она Эндрю. — Он был самым красивым мужчиной, которого я встречала в своей жизни.
* * *
— Мистер Ассанти, — сказал Эддисон, вежливо наклонившись к свидетелю, как это делает Санта-Клаус в магазине, желая узнать у напуганного малыша, какой подарок тот хочет получить на Рождество, — вы свидетельствовали, что провожали мисс Франчески из кинотеатра до дома...
— Да.
— ...и подошли к ее дому что-нибудь без четверти или без десяти девять. Я правильно повторяю то, что вы заявили?
— Да.
— И вы также свидетельствовали, что расстались с ней около двадцати минут десятого...
— Да.
— ...и после этого вы оказались рядом с булочной что-то около половины десятого или, может быть, несколькими минутами раньше или позже. Пожалуйста, поправьте меня, если я ошибся.
— Нет, именно так я и сказал.
— Благодарю вас.
|< Пред. 66 67 68 69 70 След. >|