Страница:
355 из 423
– О чем он говорит? – спросил маркиз, обращаясь к Брауну и полагая, что молодой дворецкий сможет объяснить все более членораздельно, нежели старик, давящийся смехом.
– С вами разводятся, сэр.
– Что со мной делают?
Плечи Брауна поникли. Он знал, что эта новость совсем не понравится хозяину.
– Разводятся.
– Выбрасывают, милорд, выталкивают, забывают, вы умерли для нее…
– Я понял тебя, Элберт, пробормотал Лайон раздраженно. – Я знаю, что означает слово «развод».
Лайон продолжил свой путь, а старый слуга плелся позади.
– Так она и сказала. Моя хозяйка разводится с вами, как принято у ее народа. Она говорит; что нет ничего особенного в том, чтобы избавиться от мужа. Вам придется поискать другое место для житья.
– Что мне придется? – переспросил Лайон, уверенный в том, что плохо расслышал.
Браун усиленно закивал головой, подтверждая слова Элберта.
– Вас выкидывают, выталкивают…
– Элберт, ради Бога, прекрати причитать! – потребовал Лайон. Он повернулся к Брауну. – А при чем здесь обувь?
– Обувь означает ваш уход, милорд, – сказал Браун.
Браун старался не замечать недоверчивого выражения, появившегося на лице хозяина. Он боялся, что вот-вот утратит над собой контроль, и уставился в пол.
– Позволь мне уяснить, – пробормотал Лайон. – Моя жена считает, что дом принадлежит ей?
– И вашей матери, конечно! – выпалил Браун. – Она содержит ее.
Браун кусал нижнюю губу, и Лайон подумал, что он, вероятно, пытается не рассмеяться.
|< Пред. 353 354 355 356 357 След. >|