Страница:
26 из 161
И, несмотря на то что она полностьюразочаровалась в своем избраннике и рассталась с ним, в ее душе остался горький осадок, мешавший радоваться жизни.
Дебра пересекла холл и прошла в кабинет Седрика, старательно избегая по пути знакомых из числа гостей. Когда Гамильтоны только что въехали в дом, эта комната была в ужасном запустении, лишь старания строителей и реставраторов смогли вернуть ей прежний блеск и уют. Вся обстановка кабинета, включая занавеси на окнах, говорила не столько о богатстве владельцев дома, сколько об их стремлении сделать его удобным для проживания, работы и отдыха.
Неожиданно дверь кабинета открылась и восторженный голос Роберта произнес:
— Святые небеса! Ты потрясающе…
— Пожалуйста, не надо, — взмолилась она. —С меня довольно похвал относительно моего внешнего вида. Тимоти уже выразил восхищение по поводу моего чудесного превращения из Золушки в Принцессу.
Ее тон был непозволительно резок, и она смутилась, понимая, что Роберт не виноват в случившейся ошибке с платьем. Она извинилась за свою несдержанность.
— Прости меня за резкость.
— Все в порядке, и никаких извинений. По правде говоря, ты действительно великолепна в этом платье. Просто я чаще видел тебя в джинсах и свитере. Вот уж не знал, что ты знакома с Гамильтонами.
— Седрик и Бренда очень близкие мне люди, они же и мои крестные. А Седрик и мой покойный отец дружили со школы. В общем, они знают меня с самого рождения.
|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|