Страница:
19 из 153
Словно догадавшись, о чем он думает, девушка пояснила:
— Когда я услышала, что вы в Венеции… я решила, может, папенька сумеет… показать вам свои картины. Я слышала, что в Англии у вас большая коллекция полотен… и папенька часто рассказывал мне о картинах Ван Дейка, которые хранятся у вас в Винче, в Букингемшире.
Маркиз бросил на девушку удивленный взгляд, но ничего не сказал, и она продолжала:
— Поэтому я надеялась, вы… поймете то, чего не понимают другие… то, что пытается выразить в своих работах папенька…
Она трогательно развела руками и добавила:
— Мне они кажутся очень красивыми… но их невозможно продать.
— И поэтому вы остались без гроша, — подытожил маркиз, чувствуя, что это прозвучало грубо.
— Папенька заболел, — повторила девушка, — и если я не добуду денег, он… умрет от голода… раньше чем от болезни…
Она говорила негромко и спокойно, но маркиз чувствовал невероятное ее внутреннее беспокойство и волнение.
В ее глазах читалась готовность броситься к его ногам и умолять о спасении отца.
Он также догадался, что девушка чувствует всю тщетность своих усилий и надеется, что только спокойный тон привлечет его внимание.
— Как вас зовут? — спросил он.
— Люсия Бомон, — ответила девушка. — Мой отец пишет картины под своим настоящим именем — Бернар Бомон.
Маркиз подумал, что английское имя вряд ли привлекает внимание коллекционеров, многие из них считают, что художник-иностранец лишь тогда интересен, когда работает под каким-нибудь замысловатым псевдонимом.
|< Пред. 17 18 19 20 21 След. >|