Любовь и вечность   ::   Картленд Барбара

Страница: 164 из 171



Мирисса удивленно воскликнула:

— Неужели это правда? Ну как тебе удается так сочетать в себе доброту и рассудительность?

— Кроме того, я поручил своему управляющему, — продолжил муж, — послать с ними в «Приют королевы» двух слуг, когда они будут готовы уехать. Слуги позаботятся о них.

Мирисса чуть не задохнулась от нахлынувших чувств и, уткнувшись лицом в шею мужу, пробормотала:

— Мне становится стыдно, что сама я совсем перестала волноваться за папу. Ты можешь посчитать, будто я ищу себе оправдания, но мне так трудно думать о… чем-нибудь или… о ком-нибудь… кроме тебя!..

— Именно поэтому я весьма эгоистично ре-шип позаботиться о твоем отце и Гарри за тебя. Если тебе и следует о ком-нибудь волноваться, то только обо мне, и это мое требование!

— Меня… заботит… только твое… счастье.

— Отлично, — одобрительно заметил герцог. — Ты должна сосредоточиться только на мне, и я начну ревновать, если ты станешь думать о ком-либо еще.

— Думать о ком-либо еще… слишком сложно для меня, — призналась Мирисса.

Потом она прижалась к мужу и тихо-тихо сказала:

— Может показаться… странным… но я не спрашивала о дуэли… И ее причинах…

— Мне не хочется говорить на эту тему, — сказал герцог. — Мо поскольку, полагаю, тебе интересно узнать, как там дела в Нине (признаюсь, мне самому это интересно), мы сейчас движемся по направлению к Кале, где я договорился о встрече со своим секретарем. Он пересечет Ла-Манш и окажется там раньше нас вместе с самыми последними новостями.

Мирисса замерла, неожиданно для самой себя она испугалась.

— А… ты… думаешь, нас не будут там ожидать..

|< Пред. 162 163 164 165 166 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]