Любовь и вечность   ::   Картленд Барбара

Страница: 62 из 171



— Я не жалуюсь, — поспешила сказать Нирисса, — к тому же всегда кто-то из арендаторов проявлял любезность и на сезон охоты уступал мне своих лошадей, если не нуждался вних сам. По правде говоря, в моем распоряжении одно время имелась целая конюшня, пока я не вынуждена была положить этому конец!

— Что ты хочешь сказать? — спросил Гарри. Мирисса присела на стул напротив него.

— Ты помнишь Джейка Бриджемэна?

— Да, конечно. Это тот, с почты на главной дороге.

— Так вот, однажды он заехал к отцу, а после того, как встретил меня, предложил пользоваться его лошадьми всякий раз, когда я пожелаю.

Мириссе не пришлось больше ничего объяснять, Гарри воскликнул сердито:

— Черт бы побрал его за дерзость! Значит, он вел себя по-хамски?

— Нет, наоборот… Он был со мной слишком любезен… поэтому мне пришлось сказать ему, будто я больше не езжу верхом.

— Этого нельзя допустить, — сказал Гарри. — Если он будет по-прежнему причинять тебе беспокойство, я сверну ему голову!

— Мне удалось найти более разумный выход, — успокоила Мирисса брата. — Всякий раз, когда я замечала, что он подъезжает верхом или в коляске к парадной двери, я опускала засов и не обращала никакого внимание, как бы громко он ни барабанил в дверь. Как ты понимаешь, папа в своем кабинете никогда не прислушивается к стукам, а раз слуг в доме, кроме старушки миссис Коснет, приходящей по утрам, нет вообще, ему ничего не оставалось, как разворачиваться и уезжать.

Гарри посмеялся ее рассказу.

Но потом сказал:

— Подобное не должно больше повториться.

|< Пред. 60 61 62 63 64 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]