Страница:
274 из 325
— Я встретила этого весьма любезного джентльмена на пристани, когда пыталась найти корабль, который доставил бы меня в Англию. Он осведомился, не может ли он мне чем-нибудь помочь, и я ответила, что намерена как можно скорее отплыть в Ньюхэйвен, так как, по моим сведениям, сэр Хью Ракли из Ракли-Касл проживает всего лишь в нескольких милях оттуда.
Она одарила Хьюго нежной улыбкой.
— Тогда он сказал мне, что нет никакой необходимости пересекать Ла-Манш, что ты здесь, здесь, в Дьеппе!
— Для меня было удовольствием служить вам, мадам, — произнес Лью. — А сейчас, возможно, я смогу оказать вам еще большую услугу.
— Какую же? — осведомилась француженка.
— Дело в том, что я готов принять вашу будущую родственницу на свое попечение.
С этими словами он бросил беглый взгляд на Леону, заметив, как она застыла в оцепенении и как побелело ее лицо, и, прежде чем она успела что-либо сказать, продолжал:
— Хьюго, я имею честь просить у тебя руки твоей сестры.
Мадам Дюпон всплеснула руками.
— Splendide! 39 — воскликнула она. — Как чудесно, что мы сыграем две свадьбы сразу. Это так упрощает дело.
— Я не желаю выходить за него замуж! Ты знаешь это, Хьюги, — произнесла Леона, подойдя к брату и обращаясь к нему тихим, дрожащим от волнения голосом.
Он улыбнулся ей из своего кресла.
— Но, Леона, разве у тебя есть другой выход?
— Она застенчива, la pauvre petite 40 , — вставила мадам Дюпон.
|< Пред. 272 273 274 275 276 След. >|