Любовь в Сан-Франциско   ::   Горман Бет

Страница: 59 из 98

Как бы они не относились к Филу Харлоу, но при таких обстоятельствах могут отказаться от сделки. К чему им лишние хлопоты?

Руфь в волнении прикусила губу.

– Это моя вина, – в волнении пробормотала она. Джек отрицательно покачал головой.

– Не думаю. Он уже давно начал копать под меня, просто теперь ему пришлось открыть карты, и это даже к лучшему. Вы зря переживаете.

Он посмотрел на часы, расплатился и встал, захватив ее пальто со стула.

– Нам пора, а то вы, чего доброго, опоздаете на самолет.

Улицы города, как всегда по утрам, были запружены машинами. К счастью, основной поток направлялся к центру, и они, выбираясь из города, ехали почти без задержки.

Руфь, впрочем, не замечала уже ни движения на улицах, ни того, какой замечательный день занимался над городом. Ее беспокоила мысль о том, что она поступает, как трус, оставляя тут двух мужчин в состоянии смертельной вражды друг с другом из-за нее; она собирается устраниться из их жизни, даже не попытавшись как-то уладить возникший по ее милости конфликт.

Джек на секунду оторвал взгляд от дороги, взглянул не нее и подбодрил:

– Не грустите, барышня.

Она легонько подвинулась на сидении и теперь их тела соприкасались.

– Никогда бы не поверила, что мой приезд сюда мог вот так закончиться, – сказала она. – Джек, послушайте, ведь получается, что я просто трусливо убегаю.

Он улыбнулся.

– Согласен. Пусть так. Вы трусливо убегаете. Все подъезды к аэропорту были забиты машинами.

|< Пред. 57 58 59 60 61 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]