Подайте мне Джоконду :: Сан-Антонио
Страница:
119 из 137
Попробовал бы он сказать мне это в лицо! Хоть Дюбон мне и лучший друг, за такие слова я заставил бы его проглотить собственную челюсть!
— Человек, достойный этого звания, не имеет права бросать такое дело на полпути! — не унимается тем временем лучший друг. — Иначе наступит торжество порока и несправедливости!
— Опять кутаешься в трехцветное? — перехожу я в контрнаступление. Все еще считаешь себя журналистом? Говоришь так же ходульно, как и писал, ты, торговец салатом, пожиратель пересушенной цесарки.
— Пересушенной?! — взвивается он. — Кто это сказал?
— Я сказал. И еще кое-что скажу, ты, пример позднего умывания.
Твои уговоры на меня не действуют. Сказал — уезжаю, значит — уезжаю. И не будем к этому возвращаться. Что касается дела — им займется лионская полиция. Слава богу, я не единственный фараон во Франции.
— Лионская полиция! — горестно смеется Дюбон. — Не говори мне о ней.
Парни, не способные даже узнать, где провела день их жена. Да они бегут в газету давать объявление, если у них собачонку украдут!
— Это все? — спрашиваю я. — Или еще что скажешь? По моему тону он понимает, что решение окончательное, но удержаться не может и заявляет напоследок, что я агент не полиции, а содомского греха. Правда, излагает он эту мысль несколько грубее, но настолько образно, что мне даже удается пополнить свой словарь.
Потом Дюбон бросает трубку и идет доедать цесарку. Мне грустно, как кастрированному кобелю, присутствующему при случке. Тяжелое это занятие — расстраивать хорошего друга.
Глава 14
— Ближайший поезд на Париж? — спрашивает служащий. — К сожалению, только в восемь вечера.
|< Пред. 117 118 119 120 121 След. >|