Страница:
221 из 303
Скрипнув зубами, Дермотт с трудом подавил в себе желание сразуже пристрелить негодяя. Нет, на такое хладнокровное убийство он все же не способен.
— Приходи завтра в шесть утра на Морганс-Филд, — мрачно сказал он, — там убедишься, за что можно умереть. — Он обвел взглядом собутыльников Лонсдейла: — Надеюсь, хоть кто-то из вас не настолько пьян, чтобы об этом забыть. Так вот, напомните ему — завтра в шесть часов утра. И если он не появится на месте дуэли, я убью его в любом другом месте.
— Должно быть, она чертовски хороша в постели, — пробормотал Лонсдейл.
— Завтра я заткну твой поганый рот, — пробормотал Дермотт и, повернувшись, вышел вон из комнаты. Девон последовал за ним.
— Должно быть, это любовь, — издевательски заметил один из негодяев, — раз Батерст решился драться из-за женщины.
— Я бы сказал так: эта Лесли — горячая штучка, которой он не хочет ни с кем делиться.
— Она горячая и богатая штучка, — пробормотал Лонсдейл. — Вот и повод, чтобы завтра убить этого ублюдка. Тогда я смогу пользоваться и ее деньгами, и всем остальным.
Глава 17
Слух о дуэли распространился по городу со скоростью лесного пожара. Услышав об этом от Мерсера, Молли некоторое время колебалась, не зная, сообщать ли ужасную новость Изабелле. Но вскоре вопрос решился сам собой: зная о чувствах Изабеллы к Дермотту, леди Хертфорд прислала ей записку, где извещала о предстоящей дуэли.
|< Пред. 219 220 221 222 223 След. >|