Страница:
374 из 411
Она не желает кровопролития, но может воткнуться в палец. Благодаря игле растет благосостояние человека, мир становится лучше и богаче. Как тонко и остроумно, леди Клэр!
Дамы поддержали похвалу королевы аплодисментами.
— Еще одну, леди Клэр, — приказала Матильда.
Клэр с трудом сдержала раздражение. Она загадала еще одну загадку. И еще одну. И еще. Когда в комнату вошел король, Клэр готова была целовать ему ноги в благодарность за спасение.
Разумеется, королева тут же пересказала ему загадки, причем перепутала все так, что разгадать их стало невозможно. Король улыбнулся и обратился к Клэр:
— Благодарю вас за то, что вы так прекрасно развлекли королеву, леди Клэр.
— Эти загадки сочинил мой отец, сир, и я не уверена, что смогла так хорошо рассказать их, как бы это сделал он. — В ее голосе прозвучала горечь.
— Да, у него был настоящий дар рассказчика. — Казалось, король не обратил внимания на ее тон. — Он говорил, что собирается записать свои загадки и истории. Это так?
— У отца никогда не хватало терпения, чтобы вести записи, сир. Я делала это вместо него.
— Что ж, закончите эту работу, пока вы все хорошо помните и пока дети не отнимают у вас время. Мне хотелось бы иметь такую книгу.
Клэр восприняла слова Генри, как королевский приказ, и убедилась, что он не испытывает никаких теплых чувств к отцу.
— А что с дневником Кларенса? — вдруг спросил король. — Насколько я знаю, он всегда записывал свои впечатления и мысли.
|< Пред. 372 373 374 375 376 След. >|