Страница:
442 из 462
Но он остановился и схватил ее за локоть.
— Я знаю, что ты готова на все ради меня. Но здесь небезопасно.
— Это не только твоя битва, но и моя.
— С каких это пор ты начал прятаться за женскую юбку? — раздался насмешливый голос Авери.
— Здравствуй, Авери, — сказала Лорел. — Не могу сказать, что рада видеть тебя.
— Тебе здесь делать нечего, — сердито сверкнув глазами, заявил старик. — Убирайся с дороги!
— Ошибаешься! Кому здесь действительно нечего делать, так это тебе. Если ты немедленно не покинешь город, ты погубишь и себя, и семью.
— И кто же, интересно знать, погубит меня? Он, что ли? Да он столько времени трусливо прятался от меня, — процедил сквозь зубы Авери.
— Я ждал, пока с улицы уведут ту женщину.
— А где же твои хваленые братья, о которых так много говорят?
— Везде.
— Где бы они ни были, тебе не на что надеяться. Нас все равно больше.
От взгляда Хена не ускользнуло, что глаза некоторых Блакторнов были все еще устремлены в сторону отеля. Очевидно, мисс Кэтрин интересовала их больше, чем шериф.
— Убирайся восвояси, подобру поздорову, Авери. Сегодня мы покончим с тобой и твоей бандой раз и навсегда.
— Мы?! — старик громко расхохотался. — Но я не вижу ни души, кроме тебя. — Затем зловеще добавил. — Ты нам за все заплатишь!
Один из мужчин вывел свою лошадь немного вперед.
— Меня зовут Барлоу. Ты посадил моих братьев в тюрьму. Я хочу освободить их.
|< Пред. 440 441 442 443 444 След. >|