Лунной ночью   ::   Финч Кэрол

Страница: 62 из 65



— Вижу, вы решили заняться этим самостоятельно, — насмешливо заметил Оуэн, когда увидел Дарси. — Уверен, вы считаете прежнюю систему взвешивания неправильной и неэффективной.

Девушка метнула на него презрительный взгляд. Этот напыщенный чурбан все еще не может успокоиться по поводу ее пренебрежительного отношения к его ухаживаниям!

С равнодушным видом Дарси принялась раскладывать мешки с золотым песком в порядке увеличения их размера.

— Вам нравится ваша работа? — спросила она.

— По крайней мере я не слышал жалоб на то, как я взвешиваю золото, пока здесь не появились вы, — процедил сквозь зубы Оуэн.

Дарси записала в тетрадь вес очередного мешочка и посмотрела на своего служащего.

— Именно жалобы на плохую работу здешнего отделения компании заставили меня приехать в Денвер. Мы должны предоставлять услуги людям и получать от этого доход, но под вашим руководством нам это не удавалось.

Оуэн зло посмотрел на Дарси.

— Думаю, если бы я придумал класть ядовитых змей в сейфы с золотом, вы бы так не говорили.

Он злился оттого, что ему самому не пришла в голову эта простая, как все гениальное, идея. Змеи в сейфах были весьма действенным средством защиты, пока информация об этом не распространилась среди грабителей и те не стали готовиться к встрече с новой опасностью. Но сначала грабители так пугались, что у возничих и охраны появлялась возможность схватить их.

Помимо этого, изобретательная и предприимчивая Дар-си лично провела инспекцию всех перекладных станций.

|< Пред. 60 61 62 63 64 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]