Страница:
28 из 394
– Подойдя к столу, он открыл ящичек, достал продолговатый футляр и церемонно поднес егоКристине.
Она вопросительно посмотрела на Этьена.
– Это мне?
– Ну же, – поторопил он. – Откройте.
Ощущая на себе взгляды обоих мужчин, она медленно подняла крышку. Внутри на атласном ложе покоилась подвеска из рубина в окружении бриллиантов. Такие же серьги поблескивали с обеих сторон кулона.
– Ну...
– Они – само совершенство, – мягко проговорила Кристина. – У меня нет слов.
– Гера сказала, что сегодня вы будете в красном. Ваше платье довольно славное, но выглядит слишком просто без украшений, вы не находите?
– Некоторые вещи прекрасны сами по себе, даже без украшений, – раздался голос Рида.
Это высказывание заставило Этьена с удивлением посмотреть на надсмотрщика.
– Эй, Александер, если бы я тебя не знал, то решил бы, что ты – дамский угодник. Но я-то тебя знаю, – нарочито медленно проговорил он. – Человек твоего происхождения в аристократических гостиных наверняка чувствует себя не в своей тарелке.
«Вот оно, снова, – подумала Кристина, – что-то темное и злое, прячущееся под спокойной, гладкой поверхностью». Она переводила изучающий взгляд с одного мужчины на другого. Выражение лица Этьена было высокомерным, язвительным. Лицо Рида отражало более сложные чувства. Гнев молнией пронесся в его серых глазах, потом утих так же быстро, как летняя гроза.
– Даже человек с моим... неподходящим происхождением в состоянии оценить красоту, когда она сияет прямо перед его глазами.
|< Пред. 26 27 28 29 30 След. >|