Страница:
64 из 428
– Генерал кивком предложил ему отойти в укромное место, где их не могли подслушать. – Он расстроил атаку, которая готовилась много недель! – Уинтерс последовал было за ними, но генерал шикнул на него. – Меня просто бросили в этой пустынной стране, я чуть не замерз, а тем временем проклятый табачный плантатор из Виргинии собрал девять сотен солдат…
Проклятие, он приехал с графом. Микаэла поняла, что этот мерзавец знал, что их не выгонят из владений его светлости. Но как морской капитан мог познакомиться с лордом Стенхоупом, удивилась она, в очередной раз наступив Дункану на ногу.
– Микаэла, раньше ты не портила блеска моих сапог. Чем ты расстроена?
– Наверное, устала, – смутилась девушка.
– Ты не умеешь лгать. И никогда не умела. «Если бы он только знал», – подумала Микаэла.
– Дядя смотрит на нас.
– Видимо, придумывает, какую бы еще обязанность взвалить на твои плечи.
Уловив горечь в его голосе, она подняла глаза и заметила промелькнувший в его взгляде гнев.
– Дайте слово, что не будете вступаться за меня.
– Если бы я имел более высокое звание, то непременно сделал бы это, – проворчал капитан.
– Неужели? – раздался сзади насмешливый голос.
– Кассандра! – воскликнула Микаэла, довольная, что у нее появилась союзница.
– Привет, Микаэла. – Кассандра обняла подругу и, пригласив ее на ленч, озорно улыбнулась Макбейну.
– А где ваши братья? – поинтересовался он. – Разве вы не должны быть на привязи или на цепи?
– Дункан! – опешила Микаэла.
|< Пред. 62 63 64 65 66 След. >|