Страница:
216 из 304
Чарити заглянула в глаза брата и мгновенно поняла, что за его визитом было нечто большее, чем просто доставка ее любимой собаки. Она дипломатично решила сразу не атаковать его вопросами.
— Я ужасно рада видеть тебя, Гарри. Пойдем во дворец и посмотрим, свободен ли Август.
— У меня письмо к принцу. Папа просил передать его принцу лично.
Чарити с братом — Геро следовал за ними — вошли во дворец и узнали, что принц только что отправился в Юлию. Чарити провела Гарри в свою гостиную и послала за легкой закуской. Геро же улегся у ног хозяйки.
Вскоре слуга принес кофе и бисквиты. Когда они остались наедине, Чарити спросила:
— Ты знаешь, о чем папино письмо?
— Ну… полагаю, что отчасти обо мне.
Гарри с огромным интересом разглядывал носки своих ботинок.
— О тебе? — переспросила Чарити. Гарри со вздохом кивнул:
— Видишь ли, я попал в затруднительное положение, и папа пришел в ярость. Ом сказал, что мне придется полгода провести в провинции, в нашем поместье, или составить тебе компанию здесь, в Юре. — Молодой человек обворожительно улыбнулся. — Я решил, что веселее будет здесь, с тобой.
Чарити подала брату чашку с дымящимся кофе.
— Ты сказал, затруднительное положение? А что же случилось?
Гарри снова потупился и пробормотал:
— Ты не поверишь, Чар, но я попал в руки прожженного картежника. Ты можешь поверить? Никогда не думал, что окажусь таким простаком.
|< Пред. 214 215 216 217 218 След. >|