Страница:
423 из 425
Рубашка на нембыла расстегнута, и он почувствовал, как ее пальцы запутались в густых волосах у него на груди.
Лицо у него приняло плотоядное выражение, и она прошептала:
— У тебя вид красивого грязного распутника, которому нужно выспаться.
— Я бы поспал, если бы ты не подняла меня сегодня утром, — усмехнулся он.
— Я не могла позволить тебе проспать первое утро нашего медового месяца. — Она провела пальцем по впадинке у него на подбородке. — Не правда ли, очень мило со стороны лорда Уотертона достать нам особое разрешение, что бы мы могли пожениться?
— Вот бы ты его видела. Я думал, он удушит клерка, когда
тот сказал, что не хочет, чтобы его тревожили в сочельник.
Холли улыбнулась:
— Лорд Уотертон действительно благородный человек Джон как-то неуверенно фыркнул, и Холли рассмеялась Тогда Джон неохотно усмехнулся.
— Кстати, я вспомнил, — рассеянно сказал он и вынул из кармана маленькую коробочку. — Счастливого Рождества.
— Но я тебе ничего не подарила. — Вид у нее был уязвленный.
— Я получил то, что хотел: тебя. — Он нежно поцеловал ее в шею и почувствовал, как по телу ее пробежала дрожь.
Холли открыла коробочку. Глаза ее широко раскрылись при виде кольца, которое купил Джон. Она взяла его и стала рассматривать золотой ободок так, словно то была самая драгоценная вещь на свете. Ободок был увит остролистом и омелой. Пять маленьких бриллиантовых ягодок блеснули, когда Холли повернула кольцо.
|< Пред. 421 422 423 424 425 След. >|