Страница:
37 из 279
И она невинна, в этом он не сомневался, потому что явно не понимает, какие соблазнительные мысли вызывает у него простой наклон ее головы. А это означает, что Дугласу следует держаться от нее подальше. Так он и сделает, как только карета остановится у постоялого двора. Когда он отойдет от кареты, решил горец, отойдет от этой девушки, она сразу же вылетит у него из головы.
Тут она пошевелилась, слегка наклонилась к нему, и от ее таинственного травяного запаха он чуть было не упал на колени. В эту минуту Дуглас понял, что это вовсе не «всего лишь девушка».
— Итак, мистер Маккиннон, — сказала она, сверкнув белыми зубами, — что вы можете рассказать нам о себе?
Дуглас пожал плечами.
— Нечего и говорить-то, — ответил он, устремив взгляд на вид, проплывающий за окном кареты, решив по мере возможности держать язык за зубами. — Я — простой шотландец, который держит путь к себе домой.
— На остров Скай, как вы, кажется, сказали?
— Да, миледи.
Он замолчал.
— А что же завело вас сюда, так далеко от дома, сэр? — Ее глаза блеснули. — Вероятно, какое-то тайное дело?
Дуглас посмотрел на собеседницу, окинув ее взглядом в сумраке кареты. У него мелькнула мысль — была ли их встреча на этой пустынной сельской дороге делом случая. Нет, быть того не может. Он уехал из Лондона всего неделю тому назад и никому не сказал о своем пути следования. Совершенно ясно, что он напрасно встревожился. Эта стройная девушка понятия не имеет, зачем он ездил в Лондон.
|< Пред. 35 36 37 38 39 След. >|