Страница:
48 из 366
— Ты, между прочим, провел время не без пользы и порядком на этом разбогател.
— Знаю-знаю, но Миранде это неизвестно. Она думает, что я порядочный купец, и восторгается мной.
Джек ничего не ответил. Он просто ждал, что Генри скажет дальше, и старался сам себя убедить, что его шея вовсе не ноет и ничего ему не предвещает.
— Если она обратится к королевскому сборщику податей, то он займется дознанием… даже когда ты уйдешь, и меня, наверняка, осудят.
Джек молча смотрел на своего друга: ему было немного жаль Генри. Но если все так и произойдет, то Генри только пожурят, он не рискует своей шеей. Чего он впал в такую меланхолию, ему-то не о чем горевать!
— Но Миранда все узнает! — с отчаянием воскликнул Генри.
Джек вздохнул и откинулся назад.
— Она — твоя дочь, она просто не поверит тому, кто будет плохо о тебе говорить.
— Нет-нет, — Генри покачал головой. — Я не могу рисковать, я не хочу, чтобы она даже слышала об этом от кого-нибудь.
— Тогда скажи ей сам. Упади ей в ноги и проси прощения.
Джек давно отработал этот прием, и он его никогда не подводил. Но по лицу Генри было видно, что он не воспримет этот добрый совет как руководство к действию.
— Нет, мне это не поможет. Если бы ты знал, как она относится к пиратам, — Генри опустил глаза, — она думает, что это язва рода человеческого.
Джек снова глубоко вздохнул, стараясь сохранять спокойствие.
— Мне кажется, что твоей дочери настала пора проснуться и оглянуться вокруг.
|< Пред. 46 47 48 49 50 След. >|