Страница:
64 из 196
За два года он умудрился спустить целое состояние за карточным столом.
— Теперь я понимаю, почему ваш дедушка решил, что не может доверить ему свои бесценные сокровища, собранные здесь, — кивнула Лалита.
— Мой дед бессчетное число раз оплачивал его карточные долги и каждый раз уговаривал его образумиться, но отец продолжал свои кутежи и экстравагантные выходки почти до самой смерти.
Голос лорда Хейвуда зазвучал чуть более резко, когда он с горечью добавил:
— Именно поэтому я сейчас и оказался в таком положении.
— Но все же вы можете жить в этом великолепном доме, полном настоящих сокровищ.
— И умирать здесь от голода! Не очень веселая перспектива, что и говорить!
— Но, наверное, вам еще менее понравилась бы мысль жить в маленьком полуразвалившемся домике или оказаться вообще без крыши над головой, — возразила Лалита.
Лорд Хейвуд улыбнулся ее горячности.
— Полагаю, что я смог бы найти какой-нибудь пустующий дом, который покинули хозяева, — с иронией ответил он.
Лалита сверкнула глазами.
— Теперь вы допускаете, что для меня было единственным выходом скрываться здесь? Ведь если бы вы не вернулись, никто так никогда и не узнал бы обо мне.
— Вы вряд ли смогли бы жить здесь годами, общаясь с одними лишь мышами.
— Но именно так мне и представлялась дальнейшая жизнь, пока вы не появились в моей спальне. Для меня это был самый настоящий шок! — тряхнула головой Лалита.
|< Пред. 62 63 64 65 66 След. >|