Страница:
289 из 340
Стоя во дворе,он слышал только громкие, но неразборчивые речи миссис Блум и рыдания девушки.
Наконец миссис Блум вышла из гостиницы широким решительным шагом. Хозяин и хозяйка гостиницы взирали на нее с возросшим уважением.
– Сквайр Хиггинботем, пожалуйста, велите кучеру везти нас в Стирлинг.
– Разумеется, но…
– Езжайте со мной, и по дороге я вам расскажу, что натворила ваша глупенькая дочь. Но нам надо спешить, нельзя терять ни минуты. – С воинственным огнем в глазах миссис Блум добавила: – Мы должны спасти не только вашу дочь, но и мисс Платт, поскольку я опасаюсь, что она тоже оказалась во власти настоящих авантюристов!
Глава 18
Хорошая жизнь – наилучшая месть. Для тех, кто хочет причинить вам вред, это самая горькая пилюля.
Старая Нора из Лох-Ломонда – трем своим маленьким внучкам в холодный зимний вечер
Миссис Оугилви готовилась умереть. О нет, не в физическом смысле, скорее, в эмоциональном, что гораздо хуже обычной смерти.
Они найдут ее здесь, в ее постели, одетую в самое лучшее шелковое неглиже розового цвета, глаза устремлены в потолок, и в них пусто, никаких эмоций.
Она в задумчивости сдвинула брови. Нет, эмоции должны присутствовать в ее взгляде. Быть может, неописуемая аура страдания. Да! Именно это они увидят. Бесконечное страдание.
Если бы Виола закрыла глаза, она могла бы почти воочию увидеть всю картину.
|< Пред. 287 288 289 290 291 След. >|