Страница:
78 из 427
Увидев в стороне двух бесцельно стоящих офицеров, он не терпящим возражений голосом велел им помочь перетащить раненых в здание вокзала:
– Люди вы или не люди?!
– Ишь раскомандовался, – неохотно огрызнулся молоденький поручик, но все-таки направился к носилкам.
– Изверги, что делают! Да почти все умершие от холода околели.
– Но как же так?
– Очень просто, – ответил фельдшер на Катин вопрос, одновременно пытаясь остановить открывшееся при переноске кровотечение у старого солдата-татарина. – Халатность и бездушие.
Перед Катей словно мелькнуло лицо Савельева: «Бездушие, безобразие, беспорядки…»
– Три санитара и один врач на поезд… Без еды и свечей… В январские морозы… Лишь бы телеграфировать: «Все раненые вывезены», – а там все на войну спишется. Отслужат панихиду по убиенным, избавятся от раненых, издадут приказ: «Исключить из всех видов ротного довольствия». – И повторил: – Очень просто все.
– Эй, барышня, назад ехать надо, – позвал Катю госпитальный возчик, и она, передав фельдшеру оставшиеся перевязочные пакеты, поспешила к линейке. Только на минутку задержалась у киоска, чтобы купить номер хабаровского «Вестника».
На обратной дороге, вглядываясь в скачущие буквы, пыталась понять, каково же положение на фронтах. Но там было сказано что-то очень уж чудное, а именно, что наши войска, выполнив возложенную на них задачу, отошли на прежние позиции.
В госпитале Катю ждал выговор главврача:
– Где вы прохлаждаетесь, Лесницкая?
Но, глянув на ее осунувшееся, бледное лицо и чуть смягчившись, он добавил:
– Трудиться надо, Катерина.
|< Пред. 76 77 78 79 80 След. >|