Страница:
510 из 524
— Ты взял ее щенка?
Мужчина покачал головой.
— Я приказал тебе! — затопал ногами Эрик.
— Женщина исчезла с ребенком в лесу. У нас не было времени гоняться за ней.
«Господи, спаси мою мать! — подумала Фаллон. — Она сохранит Робина».
Но ею снова овладело отчаянье. Если Аларик мертв, она не была уверена, что ей захочется жить даже ради сына.
С проклятиями Эрик подтолкнул ее к стоящим мужчинам, так что она едва не упала, запутавшись в накидке.
— Посадите ее на лошадь, — приказал Эрик. Ее схватили за руки. Она не сопротивлялась.
Еще оставалась надежда на то, что муж жив, и она должна была увести их подальше, пока кто-нибудь не поднял меч на бездыханного Аларика.
Ее посадили на небольшую английскую лошадь. Фаллон подумала, что они высадились на побережье, приплыв на своих лодках, а затем совершили набег на деревню, где и раздобыли лошадей, на которых прискакали сюда. Эрик подошел к Фаллон и взял поводья ее лошади.
— Я долгое время восхищался тобой, Фаллон, дочь Гарольда. Я восхищался твоим мужеством, неукротимостью… И я знаю, что ты сбежишь, если я не помешаю.
Она тряхнула волосами и вознесла молитву, чтобы Аларик остался жив.
— Я сбегу, Эрик.
— У нас есть договор.
— У нас нет договора! Вильгельм — король Англии. Ты ничего не сделал. Я тебе ничего не должна.
— Я пришел как викинг, дочь Гарольда. Мне наплевать на договор, на Англию и на все другое. Я хотел тебя, и я взял тебя.
|< Пред. 508 509 510 511 512 След. >|