Страница:
46 из 168
— А ты изображаешь недотрогу! — Онигриво погрозил ей пальцем.
— Как хороший охотник… вы должны были бы оценить… ту дичь, которая не дается легко! — парировала она.
Он снова рассмеялся, восхищенный ее сообразительностью Лила по-прежнему пряталась за креслом.
Ее «жених» сообразил, что будет выглядеть нелепо, если станет пытаться поймать ее, а она ускользнет.
— Ну хорошо, — смирился он, — ты выиграла. Но имей в виду. Лила, я человек решительный, и дичь в конце концов мне попадется!
Девушке хотелось сказать ему, что только так он ее и сможет получить: мертвой. Но она заставила себя улыбнуться и произнесла:
— Вы… меня пугаете! Но… я уверена… нам надо постараться… стать друзьями!
— Я хочу стать твоим мужем! — заявил Джон Хопторн таким тоном, что стало очевидно: он просто не понял ее слов.
— Вы… дали мне это понять… очень ясно, — сказала она. — Может быть… после того, как я вернусь из Лондона… вы снова заедете к нам… и мы сможем… вновь поговорить.
Казалось, это предложение доставило ему удовольствие.
— Так я и сделаю, — кивнул он. — Передай отчиму, что я буду обедать у вас в четверг. И пусть не зовет гостей: я хочу, чтобы за столом были только мы одни.
Немного помолчав, он заметил:
— В тот вечер будет полнолуние — так что настройся на романтический лад.
— А вот этого, — ответила Лила, — я пока обещать вам не могу.
Взгляд Джона Хопторна привел девушку в замешательство. Но в речах его не было ничего страшного.
|< Пред. 44 45 46 47 48 След. >|