Страница:
252 из 443
— Не волнуйтесь, — сказал он. — Все они хорошие следопыты, превосходные следопыты.
— Но почему они должны…
— Потому, — мягко произнес он, — что они мои друзья и им тоже дороги дети.
Его глаза предупредили, чтобы она не возражала, не оскорбляла людей, стоящих вокруг. Они были не такими рослыми, как Уэйд, но с крепкими, мускулистыми телами, а в их острых глазах, так и сверлящих насквозь, невозможно было ничего прочесть. Она здесь чувствовала себя чужой, и это пугаю. Большинство было одето в пыльную замшевую одежду, на некоторых были яркие клетчатые рубашки из хлопчатобумажной ткани.
— Я буду очень благодарна, — сказала она, пытаясь справиться с охватившим ее страхом, пытаясь действительно испытывать благодарность к любому, кто поможет.
И все же мысль, что эти воины будут искать ее сына, не успокоила Мэри Джо. Им тоже дороги дети. Когда-то ее сестра оказалась так дорога команчам, что они с риском для жизни выкрали девочку.
Уэйд слегка прищурился и отпустил ее руку. Потом повернулся к человеку, который стоял рядом с ним.
— Брат, — сказал он, и Мэри Джо подумала, не рассчитано ли это обращение только для ее ушей. — Сколько человек ты можешь послать?
Мэри Джо тоже перевела взгляд на индейца. Это, значит, и есть Манчес, брат жены Уэйда. Тот, в свою очередь, вернул ей внимательный взгляд, даже не моргнув. Без всякой враждебности. Это удивило Мэри Джо.
— Восемнадцать, — ответил Манчес.
|< Пред. 250 251 252 253 254 След. >|