Страница:
108 из 635
В какой-то мере ему это даже нравилось, хотя он никогда не решился бы сказать об этом вслух.
— Лучше Алекс или Алексис — можете меня называть, как хотите, но вы не ослышались. Я сказала, что вы должны вернуть меня туда, откуда увезли. Вы не имели права решать за меня; я прошу вас исправить ошибку и отвезти меня обратно.
— Честно говоря, я не заметил, что вы меня о чем-то просите, Алекс Денти…
Ему нравилась эта прямота. Она как нельзя больше подходила ко всему ее облику.
— Я не слышал ничего, кроме требований. Честно говоря, ваши слова звучат крайне неблагодарно.
— Я не могу быть вам благодарной, если вы не даете мне распоряжаться моей жизнью по собственному усмотрению!
— Но я вам предоставил возможность жить. Это уже кое-что, — терпеливо разъяснил Клод. — На Тортоле у вас никого не осталось. Если вы вернетесь и попытаетесь осуществить свою месть, вы погибнете. И я тогда уже ни за что не буду отвечать.
— Я думаю, вы и не должны нести ответственность ни за мою жизнь, ни за мою смерть. Здесь мне надлежит принимать решения и отвечать за последствия. Мне, а не вам. Что я забыла у вас в Вашингтоне? После всего случившегося что нужно мне в ваших Соединенных Штатах? Ничего. Вот таким будет мой ответ. То, ради чего мне стоит жить, находится где-то в океане, вероятнее всего, вблизи Антигуа — и там я его и отыщу.
— Ну а если не получится?
— Получится.
— Хорошо. Предположим, что вы его нашли. Вы отомстили.
|< Пред. 106 107 108 109 110 След. >|