Страница:
224 из 381
— Признаться, меня не очень заботит, в чем именно вам надо разобраться, и я надеюсь, что вы извините меня за откровенность. Что касается вашего слова, милорд, то оно не внушает мне особого доверия.
— А если я дам вам слово графа Гленкарина?
— По мне, разница невелика.
— А слово вождя Драммондов? Кэссиди, видимо, колебалась. Слово вождя во все времена считалось в Шотландии незыблемым.
— Что ж, милорд, в таком случае я, пожалуй, вам поверю. Однако нелишне сперва спросить у моей дочери, желает ли она с вами ужинать.
Арриан отложила книгу и поднялась со скамьи.
— Мне нечего сказать вам, Уоррик. Уоррик смотрел на нее почти умоляюще.
— Зато мне нужно вам многое сказать. Кэссиди едва заметно склонила голову, давая понять Арриан, что ей следует согласиться.
— Хорошо, — сказала Арриан. — Я согласна ужинать с вами, но только в обществе моей матери. Кэссиди улыбнулась:
— Вы слышали ответ моей дочери?
— Ваша светлость, она рассказала вам о том, что было между нами?
— Разумеется. Вы полагаете, она могла бы скрыть от меня такое?
Уоррик с укоризной взглянул на Арриан.
— Я полагал, что все происходящее между супругами должно остаться между ними.
Однако Арриан выдержала его взгляд.
— Между настоящими супругами, милорд, — сказала она.
Оборачиваясь к Кэссиди, Уоррик уже снова был насмешливо-спокоен.
— Ваша светлость, позвольте заверить вас, что принимать двух таких прелестных дам за моим столом для меня большая честь.
|< Пред. 222 223 224 225 226 След. >|