Страница:
17 из 32
Из-за этих посторонних расходов дом не ремонтировался, хотя в ливень в некоторых комнатахслуги не успевали менять тазы, подставляемые там, где протекала крыша. Однажды Манелла решилась спросить отца:
— Ну почему вы все время платите за дядю Герберта? Ведь он совершеннолетний, и вы не несете за него никакой ответственности.
Отец, сухо улыбнувшись, ответил:
— Знаешь, как говорят в наших местах крестьяне? Кровь людская — не водица. Это значит, что при всех своих недостатках Герберт остается мне братом. Кроме того, я обязан блюсти честь семьи.
Короче говоря, граф Эйвонсдейл не мог допустить, чтобы его брат попал в тюрьму.
Герберт превосходно понимал принципы, двигавшие его братом, и ничуть не боялся позорного заключения.
— Ненавижу его! Как я его ненавижу! — повторяла Манелла.
Она рассеянно смотрела в зеркало, которое в последнее время стало особенно занимать ее.
Недавно молоденькая горничная сказала Манелле, что ее лицо имеет форму сердечка. Поглядевшись в зеркало, девушка решила, что это правда. При этом она заметила, что, пожалуй, выглядит совсем неплохо.
Волосы Манеллы были того бледно-золотистого цвета, каким в погожее утро окрашивает небо восходящее солнце, а глаза — не голубые, как можно было ожидать, учитывая, что Манелла англичанка, а зеленые, словно лесное озеро, в котором отражаются кроны деревьев. При некоторых поворотах в них поблескивали золотые искорки, словно сквозь густую листву деревьев на водную гладь изредка попадали солнечные лучи.
|< Пред. 15 16 17 18 19 След. >|