Страница:
263 из 316
Чем больше проходит времени, тем отвратительнее кажется мне моя жизнь.
Чарли не сразу заметила, как в комнату вошел Стоукс с подносом в руке. Было очевидно, что рассказ бывшей служанки произвел на него сильное впечатление. И конечно же, старый опытный дворецкий, прекрасно разбиравшийся во всех тонкостях своей службы, был на стороне бедняжки Бесси и мысленно осуждал прислугу Сеггера.
Наконец Чарли откашлялась и проговорила:
— Значит, придется тебе произвести кое-какие перестановки в доме.
— Какие еще перестановки? Да что я могу?! — всхлипнула Бесси, уронив голову на руки.
— Прежде всего, дорогая, перестать думать, что все в доме принадлежит Сеггеру. Его больше нет. И не будет. И дом теперь не его — он твой. — Перехватив одобрительный взгляд Стоукса, разливавшего чай, Чарли продолжала: — И слуги больше не подчиняются Сеггеру, у них новая госпожа — ты! А если они посмеют ослушаться — выгони их! Все в твоем доме зависит только от тебя!
— Думаете, это так просто?
— Даже не сомневаюсь! — воскликнула Чарли.
— А что мне делать, если его родственники все-таки добьются своего и наш брак признают недействительным? — не унималась Бесси.
— А если не добьются? Дорогая, пойми, жизнь не может состоять из одних только «но» и «если». Тебе надо твердо знать: сейчас ты леди Сеггер, графиня Чилтингем, а они — твои слуги. От них требуется лишь одно — прислуживать тебе.
— Леди Чарли абсолютно права, — решился вмешаться Стоукс, до этого все время молчавший.
|< Пред. 261 262 263 264 265 След. >|